あなたは…
「コンピュータ」と言いますか?
「コンピューター」と言いますか?
最後の長音の違いです。
どうも エンジニア系の人は 最後の長音を表記しない「コンピュータ」
それ以外の人は 「コンピューター」と表記するようなことになっているようです。
私の中で自然なのは 「コンピュータ」。昔からこういう表現が身の回りで一般的だったせいでしょう。もう 忘れましたが そんな風に習ったのかもしれません。 JIS(日本工業規格)にルールがあるようです。
でも こういう記事を書いたり、お付き合いをしているうちに なんとなく 「コンピューター」と書いた方が良いのかなあ などと感じていたところ、明快な指針が出されていることに気づきました。
時代とともに 変わる表現というのが ここにも見られるということでしょうか。
カタカナ用語は 自然な表現を使いましょうということに変わってきているようです。
文化庁の国語表記の基準
http://www.bunka.go.jp/kokugo/frame.asp?tm=20090223102358
マイクロソフト社の外来語カタカナ用語末尾の長音表記の変更
http://www.microsoft.com/japan/presspass/detail.aspx?newsid=3491
コンピュータ → コンピューター
プリンタ → プリンター
スキャナ → スキャナー
サーバ → サーバー
アダプタ → アダプター
インストーラ → インストーラー
ブラウザ → ブラウザー
ドライバ → ドライバー
スキャナ → スキャナー
○——-
推薦ブログ 閲覧してね
広島市のベビーシッター会社 http://www.mamahousekaka.net/
——-○
ツイート
